Техника безопасности при газокислородной резке и сварке
Скучный и неинтересный раздел, каждая строка которого в любой отрасли написана кровью.
Однако находятся до сих пор уникумы, считающие ТБ абсолютно лишней вещью.
Потому что: «сто раз так делал – и ничего!»… «так быстрее»...и многие другие причины.
Но! Когда видишь как заправленный кислородный баллон сносит вентиль и превращается в неуправляемый ракетный снаряд класса «земля-земля» с аналогичными разрушительными свойствами, как-то по-другому звучат сухие строчки инструкции.
* Взято из открытых источников-последствия взрыва газовых баллонов в гаражном кооперативе
1. Общие требования охраны труда.
1.1. К выполнению газосварочных, газорезательных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном на предприятии порядке, профессиональное обучение, специальное обучение и проверку знаний по безопасным методам труда, имеющие удостоверение на право выполнения данной работы, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку, имеющие первую группу по электробезопасности и получившие допуск к самостоятельной работе.
Повторный инструктаж по охране труда проводиться не реже одного раза в три месяца. Повторный инструктаж и проверка знаний на первую группу по электробезопасности не реже одного раза в 12 месяцев.
Повторная проверка знаний по безопасности труда проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.
1.2. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка предприятия, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам.
1.3. Не включать и не останавливать машины, станки и механизмы, работа на которых вам не поручена администрацией (кроме аварийных случаев).
1.4. Соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха.
Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю.
Время на отдых и личные надобности в течение смены 50 мин. Обеденный перерыв не менее 30 мин.
1.5. Каждый газосварщик (газорезчик) должен знать, что опасными и вредными производственными факторами, способными оказывать неблагоприятное воздействие на него в процессе работы являются:
Химические: сварочные аэрозоли, содержащие в составе твердой фазы различные металлы (железо, марганец, кремний, хром, никель, медь, титан, алюминий, вольфрам и др.), их окисные и другие соединения, а также газообразные вещества (окислы азота, окись углерода, озон, ацетилен и др. соединения).
Воздействие на организм твердых и газообразных веществ в составе сварочных аэрозолей может явиться причиной хронических и профессиональных заболеваний.
Психофизиологические: физические (статическая нагрузка) и нервно-психические перегрузки.
Физические: повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, интенсивное тепловое излучение, повышенная температура поверхностей оборудования, деталей и материалов, повышенная яркость света, искры и брызги расплавленного металла, взрывоопасность, шум.
Искры, брызги и выбросы расплавленного металла и шлака, контакт с нагретым металлом могут явиться причиной ожогов.
Острые кромки, заусенцы и шероховатость поверхности заготовок, инструмента и оборудования могут привести к травме.
1.6. Для нормальной и безопасной производственной деятельности газосварщика (газорезчика) необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:
Средства индивидуальной защиты ГОСТ или ТУ Срок носки мес.:
1. Костюм сварщика ТУ85.72-017-00302190-93-1
2. Ботинки кожаные ГОСТ 12.4.187-97-1
3. Рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-1
4. Очки защитные ОСТ 12.4.013 до износа
5. Щиток ГОСТ 12.4.023 до износа
На наружных работах зимой дополнительно:
6. Куртка х/б на утепленной подкладке ГОСТ 12.4.084 1 на 30 мес.
7. Брюки х/б на утепленной прокладке ТУ 17.08-6217 1 на 30 мес.
8. Валенки ГОСТ 18.724 1 пара на 36 мес.
1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, пользоваться исправной аппаратурой, пройти пожарно-технический минимум на работах и в помещениях с повышенной пожароопасностью, знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся веществ, знать свойства горючих веществ и безопасные методы обращение с ними, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения.
Соблюдать противопожарные требования: вблизи места сварки иметь бочку с водой или ведро, ящик с песком и лопату, ручной огнетушитель; не хранить на рабочих местах легковоспламеняющиеся, взрывчатые и едкие материалы, не связанные с технологическим процессом.
1.8. Газопламенные работы проводить на расстоянии не менее 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах, 1,5 м при механизированных работах.
Установить металлические ширмы в случае направления пламени и искр в сторону источников питания газами.
1.9. Работы при резке металла с применением пропан-бутана, а также применение открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее: от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ – 10 м; от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами – 5 м; от газопроводов с горючими газами, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах: при ручных работах – 3 м; при механизированных работах – 1,5 м.
1.10. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.
1.11. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
2. Требования охраны труда перед началом работ.
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть полагающуюся по нормам исправную спецодежду.
Проверить исправность защитных очков: целостность стекол, соответствие размера.
Работать лицам, соприкасающимся с кислородными баллонами в чистой не промасленной спецодежде, на руках и на инструменте не должно быть следов масел и жиров.
2.2. Подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать все лишние предметы, мешающие работе. Необходимые в работе инструменты расположить в определенном порядке и всегда иметь под рукой.
2.3. Рабочие места оградить экранами и ширмами из негорючих ма¬териалов для коллективной защиты от шума, брызг расплавленного металла персонала, расположенных рядом рабочих зон.
2.4. На стационарных рабочих местах иметь емкости с водой (ведро, бак и др.) для охлаждения резаков и горелок.
2.5. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.
2.6. Перед началом газовой сварки (резки) проверить: герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам и другой аппаратуре; исправность горелки (резака), редукторов и шлангов; наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре (если подсос отсутствует – горелкой работать нельзя до устранения причин); правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку, горелке; состояние предохранительного устройства; наличия и исправности средств пожаротушения; наличия и исправности прочих приборов и устройств, обеспечивающих безопасные условия труда.
2.7. Горелки, резаки, рукава, редукторы, вентили и прочая аппаратура должна находиться в исправном сос¬тоянии. Вентили должны надежно перекрывать газ, а сальники не должны пропускать газ.
2.8. При питании постов ацетиленом и кислородом от баллонов устанавливать их в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями.
2.9. Установка стоек с баллонами в границах про¬ездов и проходов запрещается. На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации защищать от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла.
2.10. Баллоны устанавливать на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других источников закрытого огня и 5 м от пламени горелки или резака, печей и других источников открытого огня. При питании от единичных баллонов между баллонным редуктором и инструментом (горелкой, резаком и т.д.) устанавливать предохранительные устройства, в том числе пламегасящие.
2.11. На производственном участке иметь не более чем по одному запасному наполненному горючим газом и кислородом баллону на каждый пост и не более 10 кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов.
2.12. Разрешается переносить один баллон на специальных носилках, перемещать баллоны кантованием в слегка наклонном положении. Переносить баллоны на носилках должны не менее двух человек.
2.13. При газопламенной обработке металла применять резиновые рукава следующих классов: I – для подачи горючих газов под давлением до 0,63 МПа (6,3 кгс/см2 ) II- для подачи жидкого топлива или его смеси под давлением 0,63 МПа (6,3 кгс/см2) III – для подачи кислорода под давлением до 2 МПа (20 кгс/см2)
2.14. Запрещается применять рукава для кислорода вместо рукавов для горючих газов или жидкостей и наоборот. Разрешается использовать рукава II класса вместо рукавов I класса при условии окраски или нанесения красных полос на рукавах.
2.15. Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы.
2.16. Не работать на открытом воздухе при сильном ветре, гололедице, во время грозы, тумана с видимостью менее 100 м.
2.17. Предварительно закрепить металлоконструкцию перед началом резки во избежание ее падения.
2.18. Узнать у сменяемого работника о всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы и принять меры по их устранению. Принять убранное место.
2.19. Своевременно включать и выключать местное освещение, вентиляционные отсосы и т.д.
3. Требования охраны труда во время работы.
3.1. Выполнять требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода изготовителя оборудования, а также инструкций по охране труда и пожарной безопасности, действующих на предприятии.
3.2. Содержать рабочее место в чистоте, обрезки металла систематически убирать с рабочих мест и проходов. Не использовать при работе случайные предметы.
3.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена Вам администрацией и при условии, что безопасные способы её выполнения Вам известны.
3.4. Во время работы быть внимательным и не отвлекаться посторонними делами и разговорами, не вмешиваться в работу других рабочих, если Вам это не поручено.
Не допускать присутствия на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к Вашей работе.
3.5. Не прикасаться к электрооборудованию и электрораспределительным щитам, арматуре общего освещения, к электропроводам, клеммам и другим токоведущим частям.
Не открывать дверцы электрораспределительных шкафов и не снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.
3.6. Не касаться токоведущих частей механизмов, а также неизолированных проводов.
3.7. Не перелезать конвейеры, транспортеры, ограждения и т.д. Пользоваться только установленными проходами и переходами.
3.8. Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электросварщика, не смотреть на электрическую дугу.
3.9. Требования к баллонам: не снимать колпак с баллона ударами молотка и зубила или другим инструментом, могущим вызвать искру.
Если колпак не отворачивается, отправить баллон на склад; отбор газа из баллона производить только через редуктор, предназначенный для данного газа, и окрашенный в соответствующий этому газу цвет; перед присоединением редуктора к кислородному баллону проверить: входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы гайки, отсутствии следов масла и жиров; наличие и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора; производить продувку штуцера баллона плавным кратковременным открытием вентиля для удаления посторонних частиц.
Открывающий должен находиться в стороне от струи газа, закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа; неисправные фибровые прокладки заменить на новые, уплотняющиеся фибровые прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность и храниться завернутыми в плотную бумагу; при обращении с кислородными баллонами принять меры, направленные на исключение их загорания, разрушения баллонов и разгерметизации узлов соединительных деталей; обезжирить поверхности баллонов, прокладок и деталей вентиля при работе с кислородом.
Уплотнение вентиля должно быть из материала, негорючего в среде кислорода; присоединение редуктора к кислородному баллону производить ключом, изготовленным из неискрообразующего материала, и постоянно находящимся у сварщика (резчика).
Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается; для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором иметь специальный торцовый ключ.
Во время работы этот ключ все время должен находиться на шпинделе вентиля баллона.
Использование для этих целей обычных гаечных ключей запрещается; при обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора необходимо выяснить причину пропуска и, при необходимости, подтянуть сальник гайки, предварительно закрыв вентиль баллона; запрещается эксплуатировать баллоны с вентилем, пропускающим горючий газ или кислород.
Такой баллон с табличкой о неисправности вентиля направлять на газонаполнительную станцию; в случае замерзания редукторов их отогрев производить горячей водой, а кислородного редуктора – водой, не имеющей следов масел; при эксплуатации баллонов находящийся в них газ запрещается расходовать полностью.
Отбор газа из баллона производить до остаточного давления не менее 0.5 кгс/см2.
3.10. Проверять при помощи мыльной эмульсии герметичность соединений газопроводов, приборов и аппаратуры. Такую проверку проводить при появлении запаха горючего газа. Применение открытого огня для проверки герметичности запрещается.
3.11. При работе с горелками и резаками: при зажигании горючей смеси на горелке или резаке первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь; процесс сварки и резки прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, нагреве горелки или резака и после обратного удара; зажигание горелки (резака) производить спичкой или специальной зажигалкой; запрещается зажигать горелку (резак) от горячего металла или других предметов; не перемещаться с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также не подниматься по трапам, лесам и т.п.; при перерывах в работе пламя горелки (резака) потушить, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыть; при длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.) кроме горелок и резаков закрывать вентили на баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины; разборку и сборку горелок, резаков, находящихся в эксплуатации, допускается производить сварщикам и резчикам, имеющим соответствующую квалификацию.
3.12. При работе на высоте: не производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок.
Выполнение таких работ производить с лесов, подмостей, стремянок с верхними площадками, имеющими перильное ограждение; места производства сварочных работ на данном, а также нижерасположенных ярусах освободить от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м., а от взрывоопасных материалов и оборудования – не менее 10 м; пол или настил под местом сварки покрыть листами железа, если работа производится в сухом деревянном помещении, а также на подмостках и лесах; при одновременной работе на различных высотах по одной вертикали защищать работающих на нижних ярусах от искр и брызг металла, случайного попадания огарков и других предметов; пользоваться защитными касками, применять предохранительный пояс.
3.13. Требования безопасности к рукавам: длина рукавов для газовой резки и сварки не должна превышать 20 м.
В монтажных условиях допускается применение шлангов длиной до 40 м; закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным, для этих целей применять специальные хомутики; допускается обвязывать рукава мягкой отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля (использование медной проволоки не допускается).
Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы; во время работы следить за тем, чтобы на шлангах не было крутых изгибов, чтобы на них не попадали искры и брызги расплавленного металла и шлака.
В местах проходов и проездов рукава уложить в коробы (уголок, швеллер), защищающие их от возможных повреждений.
3.14. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
работать с неисправными горелками, пистолетами, резаками, шлангами, редукторами, вентилями и прочей аппаратурой; производить ремонт горелок, резаков, пистолетов, вентилей, баллонов и другой аппаратуры на рабочем месте.
Неисправную аппаратуру сдать в ремонт; гасить пламя горелки (резака) механическими предметами путем перекрытия выходных каналов мундштуков; прочищать мундштук наконечника стальной проволокой.
Для этого пользоваться латунной иглой согласно размеру отверстия мундштука; иметь более одного запасного наполненного баллона на каждый пост и более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на весь участок; допускать соприкосновение баллонов, а также рукавов с токоведущими проводами; переносить баллоны на руках и плечах.
Перемещать баллоны в пределах рабочего места можно путем перекатывания их в слегка наклонном положении.
Не допускать падения баллонов, а также ударов их друг об друга и о различные предметы; пользоваться замасленными рукавами; не присоединять при пользовании ручной аппаратурой к рукавам вилок, тройников и т. д. для питания нескольких горелок (резаков); для соединения рукавов не применять обрезки гладких трубочек, а пользоваться специальными двусторонними ниппелями; класть рукава на плечи, колени (при сидячем положении) или между ног; работать в закрытых сосудах и колодцах при недостаточности кислорода в воздухе (менее 19%); выполнять газопламенные работы в закрытых сосудах, резервуарах колодцах и труднодоступных местах с применением аппаратуры, работающей на жидком горючем. производить сварку сосудов, аппаратов, трубопроводов и т. д., находящихся под давлением каких-либо газов, пара или жидкостей;
3.15. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (резервуарах, котлах, цистернах, тоннелях, колодцах, подвалах и др.) выполнять при соблюдении следующих условий: наличии оформленного наряда-допуска; отсутствие в воздухе концентрации взрывоопасных веществ, превышающей 20% от нижнего предела взрываемости; вентиляции с помощью местных отсосов от стационарных и передвижных установок, если общеобменная вентиляция не обеспечивает нормальных условий работы.
Помимо общеобменной вентиляции цеха необходимо наличие непрерывно работающей приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей приток свежего и отток загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного помещения. установка контрольного поста для наблюдения за работающим; располагать газовые баллоны снаружи; не зажигать горелку при работе в закрытых сосудах.
В этом случае зажигание горелки производить вне сосуда; не оставлять рукава, резаки, горелки во время перерыва и после окончания работ в труднодоступных местах и в замкнутых пространствах; не применять аппаратуру, работающую на жидком горючем; не производить сварку и резку сосудов под давлением или содержащих вредные, или токсические вещества;
При недостаточном количестве кислорода (менее 19%) в воздухе резервуара или отсека работа в нем не допускается.
3.16. Сварку или резку сосудов, содержащих ранее нефть, бензин и другие горючие жидкости, производить лишь после промывки их 10% раствором каустической соды, затем горячей водой и пропаривания.
Сварку производить только после того, как представителем лаборатории промсанитарии сделан анализ воздуха на пары горючей жидкости и выдан протокол анализа с разрешением на производство работ.
3.17. Не производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных ударов.
Обратный удар – воспламенение горючей смеси в каналах горелки с последующей затяжкой пламени в рукава.
Внешними признаками обратного удара являются резкий хлопок и гашение пламени горелки.
Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов.
Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука, мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора, а также от сильного нагрева.
После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки.
3.18. При возникновении обратного удара пламени: закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах, защитном устройстве, а затем охладить горелку или резак; после каждого обратного удара, проверить предохранительные устройства, рукава, продуть их инертным газом или воздухом, а при необходимости – заменить.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (баллонов, редуктора, вентиля, резака) – прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправностей.
4.2. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций – работы прекратить и сообщить об этом руководителю работ.
После этого принять участие в работах по предотвращению обрушения конструкций.
4.3. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания.
При необходимости вызвать пожарную службу по телефону, организовать встречу пожарной команды.
4.4. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону.
Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.
При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь.
4.5. При авариях систем водоснабжения, отопления и т.д., препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.
5. Требования охраны труда по окончании работы.
5.1. При гашении горелки или резака сначала закрыть вентиль ацетилена, а затем вентиль кислорода.
5.2. Закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выпустить все газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Шланги снять и сдать вместе с ручными горелками и редукторами в кладовую.
5.3. Навернуть на баллоны предохранительные колпаки и отвезти их в места хранения.
5.4. Привести в порядок рабочее место:
– инструмент и приспособления сложить в отведенное для них место;
– убрать отходы производства в установленную на участке тару, согласно маркировки.
5.5. После окончания сварочных работ проверить – нет ли тлеющих предметов, запаха дыма и гари.
Учитывать то, что пожар может возникнуть спустя некоторое время после окончания работы от оставленных без внимания тлеющих предметов, горячих сварных швов и т.д.
5.6. Сообщить мастеру о всех замеченных неисправностях, выявившихся во время работы, и о принятых мерах по их устранению.
5.7. Убрать спецодежду в специально отведенное место, вымыть с мылом лицо и руки или принять душ.
Так что если хотите нарушать ТБ – то самостоятельно, в одно лицо и в пустыне. А то судья с прокурором может и будут сочувствовать, но отвесят по-полной.
Источник текста типовой инструкции – https://prom-nadzor.ru/content/instrukciya-po-ohrane-truda-dlya-gazosvarshchikov-i-gazorezchikov .
Преамбула, резюме и правка – ООО "Топ Велд Груп".
Однако находятся до сих пор уникумы, считающие ТБ абсолютно лишней вещью.
Потому что: «сто раз так делал – и ничего!»… «так быстрее»...и многие другие причины.
Но! Когда видишь как заправленный кислородный баллон сносит вентиль и превращается в неуправляемый ракетный снаряд класса «земля-земля» с аналогичными разрушительными свойствами, как-то по-другому звучат сухие строчки инструкции.
* Взято из открытых источников-последствия взрыва газовых баллонов в гаражном кооперативе
1. Общие требования охраны труда.
1.1. К выполнению газосварочных, газорезательных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в установленном на предприятии порядке, профессиональное обучение, специальное обучение и проверку знаний по безопасным методам труда, имеющие удостоверение на право выполнения данной работы, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку, имеющие первую группу по электробезопасности и получившие допуск к самостоятельной работе.
Повторный инструктаж по охране труда проводиться не реже одного раза в три месяца. Повторный инструктаж и проверка знаний на первую группу по электробезопасности не реже одного раза в 12 месяцев.
Повторная проверка знаний по безопасности труда проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.
1.2. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка предприятия, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам.
1.3. Не включать и не останавливать машины, станки и механизмы, работа на которых вам не поручена администрацией (кроме аварийных случаев).
1.4. Соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха.
Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю.
Время на отдых и личные надобности в течение смены 50 мин. Обеденный перерыв не менее 30 мин.
1.5. Каждый газосварщик (газорезчик) должен знать, что опасными и вредными производственными факторами, способными оказывать неблагоприятное воздействие на него в процессе работы являются:
Химические: сварочные аэрозоли, содержащие в составе твердой фазы различные металлы (железо, марганец, кремний, хром, никель, медь, титан, алюминий, вольфрам и др.), их окисные и другие соединения, а также газообразные вещества (окислы азота, окись углерода, озон, ацетилен и др. соединения).
Воздействие на организм твердых и газообразных веществ в составе сварочных аэрозолей может явиться причиной хронических и профессиональных заболеваний.
Психофизиологические: физические (статическая нагрузка) и нервно-психические перегрузки.
Физические: повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, интенсивное тепловое излучение, повышенная температура поверхностей оборудования, деталей и материалов, повышенная яркость света, искры и брызги расплавленного металла, взрывоопасность, шум.
Искры, брызги и выбросы расплавленного металла и шлака, контакт с нагретым металлом могут явиться причиной ожогов.
Острые кромки, заусенцы и шероховатость поверхности заготовок, инструмента и оборудования могут привести к травме.
1.6. Для нормальной и безопасной производственной деятельности газосварщика (газорезчика) необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:
Средства индивидуальной защиты ГОСТ или ТУ Срок носки мес.:
1. Костюм сварщика ТУ85.72-017-00302190-93-1
2. Ботинки кожаные ГОСТ 12.4.187-97-1
3. Рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-1
4. Очки защитные ОСТ 12.4.013 до износа
5. Щиток ГОСТ 12.4.023 до износа
На наружных работах зимой дополнительно:
6. Куртка х/б на утепленной подкладке ГОСТ 12.4.084 1 на 30 мес.
7. Брюки х/б на утепленной прокладке ТУ 17.08-6217 1 на 30 мес.
8. Валенки ГОСТ 18.724 1 пара на 36 мес.
1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, пользоваться исправной аппаратурой, пройти пожарно-технический минимум на работах и в помещениях с повышенной пожароопасностью, знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся веществ, знать свойства горючих веществ и безопасные методы обращение с ними, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения.
Соблюдать противопожарные требования: вблизи места сварки иметь бочку с водой или ведро, ящик с песком и лопату, ручной огнетушитель; не хранить на рабочих местах легковоспламеняющиеся, взрывчатые и едкие материалы, не связанные с технологическим процессом.
1.8. Газопламенные работы проводить на расстоянии не менее 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах, 1,5 м при механизированных работах.
Установить металлические ширмы в случае направления пламени и искр в сторону источников питания газами.
1.9. Работы при резке металла с применением пропан-бутана, а также применение открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее: от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ – 10 м; от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами – 5 м; от газопроводов с горючими газами, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах: при ручных работах – 3 м; при механизированных работах – 1,5 м.
1.10. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.
1.11. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в т.ч. о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
2. Требования охраны труда перед началом работ.
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть полагающуюся по нормам исправную спецодежду.
Проверить исправность защитных очков: целостность стекол, соответствие размера.
Работать лицам, соприкасающимся с кислородными баллонами в чистой не промасленной спецодежде, на руках и на инструменте не должно быть следов масел и жиров.
2.2. Подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать все лишние предметы, мешающие работе. Необходимые в работе инструменты расположить в определенном порядке и всегда иметь под рукой.
2.3. Рабочие места оградить экранами и ширмами из негорючих ма¬териалов для коллективной защиты от шума, брызг расплавленного металла персонала, расположенных рядом рабочих зон.
2.4. На стационарных рабочих местах иметь емкости с водой (ведро, бак и др.) для охлаждения резаков и горелок.
2.5. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.
2.6. Перед началом газовой сварки (резки) проверить: герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам и другой аппаратуре; исправность горелки (резака), редукторов и шлангов; наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре (если подсос отсутствует – горелкой работать нельзя до устранения причин); правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку, горелке; состояние предохранительного устройства; наличия и исправности средств пожаротушения; наличия и исправности прочих приборов и устройств, обеспечивающих безопасные условия труда.
2.7. Горелки, резаки, рукава, редукторы, вентили и прочая аппаратура должна находиться в исправном сос¬тоянии. Вентили должны надежно перекрывать газ, а сальники не должны пропускать газ.
2.8. При питании постов ацетиленом и кислородом от баллонов устанавливать их в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями.
2.9. Установка стоек с баллонами в границах про¬ездов и проходов запрещается. На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации защищать от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла.
2.10. Баллоны устанавливать на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других источников закрытого огня и 5 м от пламени горелки или резака, печей и других источников открытого огня. При питании от единичных баллонов между баллонным редуктором и инструментом (горелкой, резаком и т.д.) устанавливать предохранительные устройства, в том числе пламегасящие.
2.11. На производственном участке иметь не более чем по одному запасному наполненному горючим газом и кислородом баллону на каждый пост и не более 10 кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов.
2.12. Разрешается переносить один баллон на специальных носилках, перемещать баллоны кантованием в слегка наклонном положении. Переносить баллоны на носилках должны не менее двух человек.
2.13. При газопламенной обработке металла применять резиновые рукава следующих классов: I – для подачи горючих газов под давлением до 0,63 МПа (6,3 кгс/см2 ) II- для подачи жидкого топлива или его смеси под давлением 0,63 МПа (6,3 кгс/см2) III – для подачи кислорода под давлением до 2 МПа (20 кгс/см2)
2.14. Запрещается применять рукава для кислорода вместо рукавов для горючих газов или жидкостей и наоборот. Разрешается использовать рукава II класса вместо рукавов I класса при условии окраски или нанесения красных полос на рукавах.
2.15. Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы.
2.16. Не работать на открытом воздухе при сильном ветре, гололедице, во время грозы, тумана с видимостью менее 100 м.
2.17. Предварительно закрепить металлоконструкцию перед началом резки во избежание ее падения.
2.18. Узнать у сменяемого работника о всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы и принять меры по их устранению. Принять убранное место.
2.19. Своевременно включать и выключать местное освещение, вентиляционные отсосы и т.д.
3. Требования охраны труда во время работы.
3.1. Выполнять требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода изготовителя оборудования, а также инструкций по охране труда и пожарной безопасности, действующих на предприятии.
3.2. Содержать рабочее место в чистоте, обрезки металла систематически убирать с рабочих мест и проходов. Не использовать при работе случайные предметы.
3.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена Вам администрацией и при условии, что безопасные способы её выполнения Вам известны.
3.4. Во время работы быть внимательным и не отвлекаться посторонними делами и разговорами, не вмешиваться в работу других рабочих, если Вам это не поручено.
Не допускать присутствия на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к Вашей работе.
3.5. Не прикасаться к электрооборудованию и электрораспределительным щитам, арматуре общего освещения, к электропроводам, клеммам и другим токоведущим частям.
Не открывать дверцы электрораспределительных шкафов и не снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.
3.6. Не касаться токоведущих частей механизмов, а также неизолированных проводов.
3.7. Не перелезать конвейеры, транспортеры, ограждения и т.д. Пользоваться только установленными проходами и переходами.
3.8. Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электросварщика, не смотреть на электрическую дугу.
3.9. Требования к баллонам: не снимать колпак с баллона ударами молотка и зубила или другим инструментом, могущим вызвать искру.
Если колпак не отворачивается, отправить баллон на склад; отбор газа из баллона производить только через редуктор, предназначенный для данного газа, и окрашенный в соответствующий этому газу цвет; перед присоединением редуктора к кислородному баллону проверить: входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы гайки, отсутствии следов масла и жиров; наличие и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора; производить продувку штуцера баллона плавным кратковременным открытием вентиля для удаления посторонних частиц.
Открывающий должен находиться в стороне от струи газа, закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа; неисправные фибровые прокладки заменить на новые, уплотняющиеся фибровые прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность и храниться завернутыми в плотную бумагу; при обращении с кислородными баллонами принять меры, направленные на исключение их загорания, разрушения баллонов и разгерметизации узлов соединительных деталей; обезжирить поверхности баллонов, прокладок и деталей вентиля при работе с кислородом.
Уплотнение вентиля должно быть из материала, негорючего в среде кислорода; присоединение редуктора к кислородному баллону производить ключом, изготовленным из неискрообразующего материала, и постоянно находящимся у сварщика (резчика).
Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается; для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором иметь специальный торцовый ключ.
Во время работы этот ключ все время должен находиться на шпинделе вентиля баллона.
Использование для этих целей обычных гаечных ключей запрещается; при обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора необходимо выяснить причину пропуска и, при необходимости, подтянуть сальник гайки, предварительно закрыв вентиль баллона; запрещается эксплуатировать баллоны с вентилем, пропускающим горючий газ или кислород.
Такой баллон с табличкой о неисправности вентиля направлять на газонаполнительную станцию; в случае замерзания редукторов их отогрев производить горячей водой, а кислородного редуктора – водой, не имеющей следов масел; при эксплуатации баллонов находящийся в них газ запрещается расходовать полностью.
Отбор газа из баллона производить до остаточного давления не менее 0.5 кгс/см2.
3.10. Проверять при помощи мыльной эмульсии герметичность соединений газопроводов, приборов и аппаратуры. Такую проверку проводить при появлении запаха горючего газа. Применение открытого огня для проверки герметичности запрещается.
3.11. При работе с горелками и резаками: при зажигании горючей смеси на горелке или резаке первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь; процесс сварки и резки прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, нагреве горелки или резака и после обратного удара; зажигание горелки (резака) производить спичкой или специальной зажигалкой; запрещается зажигать горелку (резак) от горячего металла или других предметов; не перемещаться с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также не подниматься по трапам, лесам и т.п.; при перерывах в работе пламя горелки (резака) потушить, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыть; при длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.) кроме горелок и резаков закрывать вентили на баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины; разборку и сборку горелок, резаков, находящихся в эксплуатации, допускается производить сварщикам и резчикам, имеющим соответствующую квалификацию.
3.12. При работе на высоте: не производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок.
Выполнение таких работ производить с лесов, подмостей, стремянок с верхними площадками, имеющими перильное ограждение; места производства сварочных работ на данном, а также нижерасположенных ярусах освободить от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м., а от взрывоопасных материалов и оборудования – не менее 10 м; пол или настил под местом сварки покрыть листами железа, если работа производится в сухом деревянном помещении, а также на подмостках и лесах; при одновременной работе на различных высотах по одной вертикали защищать работающих на нижних ярусах от искр и брызг металла, случайного попадания огарков и других предметов; пользоваться защитными касками, применять предохранительный пояс.
3.13. Требования безопасности к рукавам: длина рукавов для газовой резки и сварки не должна превышать 20 м.
В монтажных условиях допускается применение шлангов длиной до 40 м; закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным, для этих целей применять специальные хомутики; допускается обвязывать рукава мягкой отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля (использование медной проволоки не допускается).
Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы; во время работы следить за тем, чтобы на шлангах не было крутых изгибов, чтобы на них не попадали искры и брызги расплавленного металла и шлака.
В местах проходов и проездов рукава уложить в коробы (уголок, швеллер), защищающие их от возможных повреждений.
3.14. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
работать с неисправными горелками, пистолетами, резаками, шлангами, редукторами, вентилями и прочей аппаратурой; производить ремонт горелок, резаков, пистолетов, вентилей, баллонов и другой аппаратуры на рабочем месте.
Неисправную аппаратуру сдать в ремонт; гасить пламя горелки (резака) механическими предметами путем перекрытия выходных каналов мундштуков; прочищать мундштук наконечника стальной проволокой.
Для этого пользоваться латунной иглой согласно размеру отверстия мундштука; иметь более одного запасного наполненного баллона на каждый пост и более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на весь участок; допускать соприкосновение баллонов, а также рукавов с токоведущими проводами; переносить баллоны на руках и плечах.
Перемещать баллоны в пределах рабочего места можно путем перекатывания их в слегка наклонном положении.
Не допускать падения баллонов, а также ударов их друг об друга и о различные предметы; пользоваться замасленными рукавами; не присоединять при пользовании ручной аппаратурой к рукавам вилок, тройников и т. д. для питания нескольких горелок (резаков); для соединения рукавов не применять обрезки гладких трубочек, а пользоваться специальными двусторонними ниппелями; класть рукава на плечи, колени (при сидячем положении) или между ног; работать в закрытых сосудах и колодцах при недостаточности кислорода в воздухе (менее 19%); выполнять газопламенные работы в закрытых сосудах, резервуарах колодцах и труднодоступных местах с применением аппаратуры, работающей на жидком горючем. производить сварку сосудов, аппаратов, трубопроводов и т. д., находящихся под давлением каких-либо газов, пара или жидкостей;
3.15. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (резервуарах, котлах, цистернах, тоннелях, колодцах, подвалах и др.) выполнять при соблюдении следующих условий: наличии оформленного наряда-допуска; отсутствие в воздухе концентрации взрывоопасных веществ, превышающей 20% от нижнего предела взрываемости; вентиляции с помощью местных отсосов от стационарных и передвижных установок, если общеобменная вентиляция не обеспечивает нормальных условий работы.
Помимо общеобменной вентиляции цеха необходимо наличие непрерывно работающей приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей приток свежего и отток загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного помещения. установка контрольного поста для наблюдения за работающим; располагать газовые баллоны снаружи; не зажигать горелку при работе в закрытых сосудах.
В этом случае зажигание горелки производить вне сосуда; не оставлять рукава, резаки, горелки во время перерыва и после окончания работ в труднодоступных местах и в замкнутых пространствах; не применять аппаратуру, работающую на жидком горючем; не производить сварку и резку сосудов под давлением или содержащих вредные, или токсические вещества;
При недостаточном количестве кислорода (менее 19%) в воздухе резервуара или отсека работа в нем не допускается.
3.16. Сварку или резку сосудов, содержащих ранее нефть, бензин и другие горючие жидкости, производить лишь после промывки их 10% раствором каустической соды, затем горячей водой и пропаривания.
Сварку производить только после того, как представителем лаборатории промсанитарии сделан анализ воздуха на пары горючей жидкости и выдан протокол анализа с разрешением на производство работ.
3.17. Не производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных ударов.
Обратный удар – воспламенение горючей смеси в каналах горелки с последующей затяжкой пламени в рукава.
Внешними признаками обратного удара являются резкий хлопок и гашение пламени горелки.
Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов.
Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука, мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора, а также от сильного нагрева.
После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки.
3.18. При возникновении обратного удара пламени: закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах, защитном устройстве, а затем охладить горелку или резак; после каждого обратного удара, проверить предохранительные устройства, рукава, продуть их инертным газом или воздухом, а при необходимости – заменить.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (баллонов, редуктора, вентиля, резака) – прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправностей.
4.2. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций – работы прекратить и сообщить об этом руководителю работ.
После этого принять участие в работах по предотвращению обрушения конструкций.
4.3. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания.
При необходимости вызвать пожарную службу по телефону, организовать встречу пожарной команды.
4.4. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону.
Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки.
При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь.
4.5. При авариях систем водоснабжения, отопления и т.д., препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.
5. Требования охраны труда по окончании работы.
5.1. При гашении горелки или резака сначала закрыть вентиль ацетилена, а затем вентиль кислорода.
5.2. Закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выпустить все газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Шланги снять и сдать вместе с ручными горелками и редукторами в кладовую.
5.3. Навернуть на баллоны предохранительные колпаки и отвезти их в места хранения.
5.4. Привести в порядок рабочее место:
– инструмент и приспособления сложить в отведенное для них место;
– убрать отходы производства в установленную на участке тару, согласно маркировки.
5.5. После окончания сварочных работ проверить – нет ли тлеющих предметов, запаха дыма и гари.
Учитывать то, что пожар может возникнуть спустя некоторое время после окончания работы от оставленных без внимания тлеющих предметов, горячих сварных швов и т.д.
5.6. Сообщить мастеру о всех замеченных неисправностях, выявившихся во время работы, и о принятых мерах по их устранению.
5.7. Убрать спецодежду в специально отведенное место, вымыть с мылом лицо и руки или принять душ.
Так что если хотите нарушать ТБ – то самостоятельно, в одно лицо и в пустыне. А то судья с прокурором может и будут сочувствовать, но отвесят по-полной.
Источник текста типовой инструкции – https://prom-nadzor.ru/content/instrukciya-po-ohrane-truda-dlya-gazosvarshchikov-i-gazorezchikov .
Преамбула, резюме и правка – ООО "Топ Велд Груп".